Quote:
|
_someone_
temo che tu non abbia letto con attenzione; "almost" c'è già nella traduzione italiana - che ho riportato solo x il fatto che questo forum è in italiano. "pressoché" vale "almost".
Cmq, ho già spiegato il senso dell'almost/pressoché. IMHO
|
a
memoria, il pressochè c'è da molto tempo, da quando ancora non c'era l'almost in inglese.
in ogni caso, non ha alcuna importanza.
la verità non sta in quello che dice o non dice
google nelle linee guida.
la verità sta nei
test che hanno dimostrato che un
link può gravemente nuocere alla salute di un sito.