Ciao Micky
Hai sollevato un aspetto molto interessante
Quote:
ora vi chiedo:
se il titolo del sito B fosse " search engine optimization" ,la lingua fosse inglese ed il trust fosse lo stesso
cosa cambierebbe, parlando in termini di logica e di ottimizzazione pura?
|
Non so dirti cosa cambia

, ma all'interno di quanto detto ci sono altre variabili, mentre scrivo mi viene in mente:
-
Quanto A linka B. Quindi pesare i
link in uscita come si fa con i link in entrata, č un parametro che terrā in considerazione?
- Il
tema. Viene perfettamente riconosciuto il tema del contenuto tra due lingue diverse?
-
Utilitā per l'utente. Il link per quale scopo viene inserito? E' un link di approfondimento ad un articolo, una partnership...
Quote:
|
Se quest'azione, parlando sia in termini di logica e sia in termini di ottimizzazione sui motori di ricerca, possa allontanare il punteggio della pagina rispetto ad una data chiave di ricerca.
|
Ammettiamo che inserisci un link ad una
risorsa estera, come approfondimento utile ad un articolo che hai scritto.
Perchč dovrebbe "
penalizzarti"?
