Un Evento Unico. 5 Sale. 27 Interventi. SEO, SOCIAL, E-Commerce, Mobile, Turismo.
CLICCA QUI e SCOPRI DI PIù X Chiudi
 
Forum GT: Condividiamo idee e conoscenza Forum GT: Condividiamo idee e conoscenza


Condividi questo contenuto nei Social Network:
Ti stiamo aspettando: Registrati subito e gratis. Entra a far parte di una delle comunità più attive in Italia. Se hai dimenticato i tuoi dati li puoi recuperare subito.


Vai indietro   Forum per Webmaster: Condividiamo Idee e Conoscenza > Seo e Tecnologie > Posizionamento Nei Motori di Ricerca > Google
Benvenuto! Forum Regole FAQ Lista utenti Calendario Segna come letti


Rispondi
 
LinkBack Strumenti di discussione
Vecchio 03-06-10, 14:18   #1 (permalink)
User
 
Data di registrazione: May 2006
Ubicazione: Giappone
Messaggi: 71
Ancora su un sito in tre lingue

Ho un sito strutturato su tre lingue (giapponese, italiano e inglese). Nella root vi sono tutte le pagine in giapponese, la lingua che in effetti più m'interessa. Nella sottocartella /italiano/ vi sono quelle in italiano mentre nella sottocartella /english/ vi sono quelle in inglese.

La pagina "index" in giapponese e la corrispondente in italiano appaiono nella prima pagina di Google per le chiavi di ricerca più importanti. Google mi ha indicizzato TUTTE le pagine in giapponese (36) e quelle in italiano (32). Tuttavia mi ha indicizzato solo due pagine in inglese, mentre la pagina "index" la si può trovare solo in quinta o sesta pagina di Google.

Pagine in giapponese: Charset "Shift_JIS", Lang "JA"
Pagine in italiano: Charset "ISO-8859-1", Lang "IT"
Pagine in inglese: Charset "US-ASCII", Lang "EN"

Negli Strumenti per i webmaster ho indicato il Giappone come area preferenziale.

Perché Google non m'indicizza tutte le pagine in inglese come fa per quelle in giapponese e in italiano?

Grazie infinite per la Vostra opinione.
__________________
Mario Cerutti Traduzione in giapponese dal Giappone
Mishima non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 10:12   #2 (permalink)
User
 
Data di registrazione: May 2006
Ubicazione: Giappone
Messaggi: 71
Nessuno mi sa dare un consiglio? Ciò che desidero sottolineare è che le pagine in inglese sono strutturate in una sottocartella esattamente come quelle in italiano. Se Google ha deciso d'indicizzare quelle in italiano, perché non l'ha fatto anche con quelle in inglese?

Grazie
__________________
Mario Cerutti Traduzione in giapponese dal Giappone

Ultima modifica di Mishima : 04-06-10 10:16.
Mishima non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 10:21   #3 (permalink)
User
 
Data di registrazione: May 2010
Messaggi: 51
La butto li, competività diversa delle parole chiave trra le varie lingue fanno si che tu abbia risultati cosi diversi?
Reprobo non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 10:44   #4 (permalink)
ModSenior
 
L'avatar di vnotarfrancesco
 
Data di registrazione: Oct 2009
Ubicazione: Torino
Messaggi: 11,428
Invia un messaggio tramite ICQ a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite AIM a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite MSN a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite Yahoo a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite Skype a vnotarfrancesco
Quote:
Mishima Visualizza il messaggio
Negli Strumenti per i webmaster ho indicato il Giappone come area preferenziale.
Ciao Mishima,
oltre ad impostare negli strumenti per Webmaster il Giappone come destinazione geografica per il sito principale, registra nello stesso strumento di Google, le altre sezioni del sito in lingua come se fossero siti distinti.

Puoi farlo in due modi, o registri tuosito.com/en e poi imposti la destinazione geografica oppure lo registri come sottodominio en.tuosito.com e poi imposti sempre la destinazione geografica.

Tra i due metodi, quello con le sottocartelle e quello con i sottodomini, non ci sono differenze dal punto di vista di Google, cioè non è che uno prevale sull'altro ai fini seo.

Dopo aver fatto questo, lavora per aumentare la link popularity da siti della stessa zona geografica e linguistica per ogni sottodominio linguistico; insomma è come gestire domini diversi.

Valerio Notarfrancesco
__________________

Seguimi qui +Valerio Notarfrancesco per SEO e WEB MARKETING oppure su Twitter - Marketing Mobile
✭✭✭✭✭ Corso Google Plus Gratuito: il futuro della SEO
vnotarfrancesco non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 11:23   #5 (permalink)
User
 
Data di registrazione: May 2010
Messaggi: 51
E allora perchè non fare doini differenti?

Vado a leggermi qualche appunto

Ultima modifica di Reprobo : 04-06-10 11:29. Motivo: refusi
Reprobo non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 14:45   #6 (permalink)
User
 
Data di registrazione: May 2006
Ubicazione: Giappone
Messaggi: 71
Grazie Valerio,

seguirò il tuo consiglio, anche se continuo a non spiegarmi perché Google indicizza solo la sottocartella /italiano/ e non anche quella /english/, che è strutturata esattamente come la prima (e le pagine in giapponese nella root). Devo decisamente studiare di più.

Grazie ancora

Mishima
__________________
Mario Cerutti Traduzione in giapponese dal Giappone
Mishima non in linea   Rispondi citando
Vecchio 04-06-10, 16:26   #7 (permalink)
ModSenior
 
L'avatar di vnotarfrancesco
 
Data di registrazione: Oct 2009
Ubicazione: Torino
Messaggi: 11,428
Invia un messaggio tramite ICQ a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite AIM a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite MSN a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite Yahoo a vnotarfrancesco Invia un messaggio tramite Skype a vnotarfrancesco
Ciao Mishima,
Un'ipotesi "potrebbe" essere che il contenuto in inglese si inserisce in un mercato estremamente più competitivo rispetto a quello italiano e quindi il tuo sito si ritrovo molti più concorrenti con cui confrontarsi.

Google cerca di riportare dei risultati quanto più utili per chi usa i suoi servizi; ipotizziamo di vivere a Los Angeles e cercare un'attività, Google preferirà proporci un 'azienda di Palo Alto piuttosto che una di Sibari con un sito in inglese;
se invece viviamo a Milwaukee per la stessa ricerca ci proporrà un'azienda di Chicago escludendo anche quella di prima di Palo Alto, o riportandolo molto dopo.

Quindi stessa nazione geografica, stessa lingua, due risultati diversi in serp.
Questi problemi in Italia in italiano sono molto più attenuati.

Valerio Notarfrancesco
__________________

Seguimi qui +Valerio Notarfrancesco per SEO e WEB MARKETING oppure su Twitter - Marketing Mobile
✭✭✭✭✭ Corso Google Plus Gratuito: il futuro della SEO
vnotarfrancesco non in linea   Rispondi citando
Rispondi


Strumenti di discussione

Regole di scrittura
Non puoi postare nuove discussioni
Non puoi rispondere alle discussioni
Non puoi allegare file
Non puoi editare i tuoi post

BB code is Attivo
smilies è Attivo
[IMG] il codice è Attivo
Il codice HTML è Disattivato
Trackbacks are Attivo
Pingbacks are Attivo
Refbacks are Disattivato
Vai al forum



Tutti gli orari sono GMT +3. Attualmente sono le 08:03.




Forum GT - © 2004-2009 GT idea S.r.l P.iva 02418200800 - Privacy/Disclaimer

SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.