+ Rispondi alla Discussione
Risultati da 1 a 13 di 13

Joom_Fish, terza lingua

Ultimo Messaggio di Stefano Virgilli il:
  1. #1
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516

    Joom_Fish, terza lingua

    Cari amici,
    una domanda su joom_fish.

    Ho installato la terza lingua e non ha nessun problema.
    Le difficoltÓ le incontro quando traduco la terza.

    intendiamoci:
    italiano - scrivo il nuovo contenuto e lo pubblico
    inglese - scrivo la traduzione e rimpiazzo apertura e body in joomfish
    cinese - prendo la traduzione e rimpiazzo apertura e body in joomfish

    Se mi fermo all'inglese tutto ok
    Quando procedo col cinese mi rimpiazza l'inglese.
    In sostanza non capisco come fare per avere lo stesso contenuto in tre lingue, perchŔ una tradotto nella seconda, la terza lo sovrascrive, e la seconda si pubblica con il messaggio che ho impostato di default "sorry ecc ecc".

    Sapete se Ŕ un limite di joom fish?

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  2. #2
    Esperto L'avatar di surfwork
    Data Registrazione
    Mar 2007
    LocalitÓ
    Toscana
    Messaggi
    653
    Citazione Originariamente Scritto da Stefano Virgilli Visualizza Messaggio
    Cari amici,
    una domanda su joom_fish.

    Ho installato la terza lingua e non ha nessun problema.
    Le difficoltÓ le incontro quando traduco la terza.

    intendiamoci:
    italiano - scrivo il nuovo contenuto e lo pubblico
    inglese - scrivo la traduzione e rimpiazzo apertura e body in joomfish
    cinese - prendo la traduzione e rimpiazzo apertura e body in joomfish

    Se mi fermo all'inglese tutto ok
    Quando procedo col cinese mi rimpiazza l'inglese.
    In sostanza non capisco come fare per avere lo stesso contenuto in tre lingue, perchŔ una tradotto nella seconda, la terza lo sovrascrive, e la seconda si pubblica con il messaggio che ho impostato di default "sorry ecc ecc".

    Sapete se Ŕ un limite di joom fish?

    Ciao

    Stefano
    Hai attivato la lingua nella configurazione di joomfish ?
    Hosting per Joomla - Joomlaspace:Hosting Joomla
    Traduciamo componenti e moduli insieme, di joomla.
    Saranno ignorati Mp tecnici, condividiamo su GT.

  3. #3
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    Si si,
    la vedo anche nel men¨.


    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  4. #4
    Utente Premium L'avatar di michelerocco
    Data Registrazione
    May 2007
    LocalitÓ
    Treviso
    Messaggi
    166
    quando inserisci la terza lingua prima di salvare gli dici che lingua hai inserito? altrimenti mi sembra che di default ti prende sempre la stessa

    limiti joomfish non dovrebbe averne, a parte il caos poi in gestione, comunque ho provato con 8 lingue simultanee e non dava problemi (ma era una vecchia versione, non si sa mai)

  5. #5
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    Ciao Michele,
    scelgo il componente Joom_fish
    clicco translate
    ricerco il contenuto in questione
    lo clicco
    incollo il testo della terza lingua nei box
    seleziono dal men¨ a tendina la terza lingua
    salvo
    vado sul sito
    la prima Ŕ ok
    la terza Ŕ ok
    la seconda mi da il messaggio di "non tradotto"

    Che fare?

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  6. #6
    User
    Data Registrazione
    Nov 2006
    Messaggi
    50
    per mre il problema Ŕ il cinese oppure qualche cosa del serve , provato con una terza lingua piu semplice , tipo il francese?

  7. #7
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    ok, grazie per l'indizio.
    Toglimi una curiositÓ,
    quando tu visualizzi i contenuti tradotti, nell'elenco vedi anche le lingue in cui Ŕ tradotto?

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  8. #8
    User L'avatar di giuggiola
    Data Registrazione
    Oct 2006
    LocalitÓ
    Rimini
    Messaggi
    57
    Ciao,
    ankio sto realizzando un sito con joomla e con joomfish dovrei inserire le lingue inglese, italiano e cinese tradizionale.
    Ho installato tutto (spero) correttamente; ho creato un articolo in inglese e fatto la pagina tradotta in cinese, o meglio, inserendo delle parole in cinese visto che per ora non ho i testi. Nel frontend l'articolo lo vedo bene, nel senso che i caratteri cinesi ci sono; il mio problema Ŕ nei moduli (Login Form e Search, per ora) dove al posto dei caratteri cinesi vedo delle lettere strane. Allego un'immagine per spiegarmi meglio.

    Dove ho sbagliato?

    Grazie
    Immagini Allegate Immagini Allegate
    _(^˛^)_giuggiola

  9. #9
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    Ciao Giuggiola,
    a me capita l'esatto contrario

    I men¨ sono perfetti, mentre i contenuti mi sovrascrivono le altre lingue.

    Se vuoi puoi prenderti i miei men¨, a patto che mi lasci i contenuti

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  10. #10
    User L'avatar di giuggiola
    Data Registrazione
    Oct 2006
    LocalitÓ
    Rimini
    Messaggi
    57
    Ciao Stefano,
    sinceramente non capisco cosa tu intenda dicendo di prendere i tuoi menu...
    Ho controllato il file php della lingua, le parole sono tradotte e i caratteri si vedono bene, credo che il problema sia la visualizzazione dei caratteri nei moduli, che sul tuo sito si vedono bene, mentre nel mio no. Magari hai dato qualche impostazione o installato qualche componente aggiuntivo che io non ho fatto.
    Ho provato a contattarti su skype ma non mi hai risposto...

    Ciao
    _(^˛^)_giuggiola

  11. #11
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    Ciao Giuggiola,
    era una pessima battuta... nel senso che se ci scambiassimo i problemi avremmo entrambi la soluzione

    Purtroppo non ho fatto nulla al di fuori che installare il cinese ed attivarlo

    Su skype ci sono ad orari un po' diversi perchŔ vivo nel sud est asiatico con 6 ore di fusorario in pi¨... I'm sorry

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

  12. #12
    User L'avatar di giuggiola
    Data Registrazione
    Oct 2006
    LocalitÓ
    Rimini
    Messaggi
    57
    Ciao,
    magari sto andando un po' "fuori tema"... potresti dirmi quale tipo di codifica carattere Ŕ impostata pi¨ frequentemente nel browser (IE, Firefox) nel sud est asiatico, in particolare in Cina?
    Non riesco a capire se il mio sito in versione cinese si vede bene da lý...

    Ciao e grazie
    _(^˛^)_giuggiola

  13. #13
    Esperto L'avatar di Stefano Virgilli
    Data Registrazione
    Dec 2006
    LocalitÓ
    Singapore
    Messaggi
    516
    Ciao Giuggiola,
    direi Traditional Chinese.
    Forse han yu pin yin

    Ciao

    Stefano
    Adobe Certified Instructor Video Specialist, Photoshop, After Effects, Premiere Pro, Illustrator, InDesign.

+ Rispondi alla Discussione

Tag per Questa Discussione

^ Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
  • Il codice BB Ŕ Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] Ŕ Attivato
  • Il codice [VIDEO] Ŕ Attivato
  • Il codice HTML Ŕ Disattivato
  • Trackbacks Attivato
  • Pingback Attivato
  • Refback Attivato

SEO by vBSEO 3.6.0 PL2 ©2011, Crawlability, Inc.